Egyéb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
English     | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Énekkari próbák Készülődés a 10 éves születésnapi bulira (2010. okt-nov.)
Afterparti 2010. március 6-7. Köszönjük Rékának az uszi utáni afterpartit... nagyon jót táncoltunk! Fotó: Rózsa Afterparti 2010. november 6-7. Nagyon jól éreztük magunkat! Köszönjük Etáéknak az afterpartit! Afterparti Magdinál 2010. október 16-17. Az afterparti Magdinál 30 fővel indult. Nagyon kellemes est volt, a sok szülinapos ünneplő meg a sok finomság jó hangulatú beszélgetésekké bővült. Én hajnali fél 5-re értem haza a tömegközlekedéseinkkel, 5 társammal együtt utazva. Köszönet mindazoknak akik hozzájárultak a Magdinál eltöltött néhány óráért, remélem senki nem jött üres kézzel. :-)Finom volt a hurka, a lángos,a sok édes és sós süti, kivis torta, a kókusztekercsek, túrós süti, madártej, kőrözött, franciasaláta, szőlőszemek... stb. Attila szarvasgombája pedig... külön ajándék volt többünknek, én sem ettem még eddig... szóval itt köszönöm meg neki ezt a fantasztikus és nem is olcsó ötletét. (Rózsa) Afterparti a farsangi uszi után 2010. febr. 07. Köszönjük Jani remek ötletét.
Szuper kis csapat jött össze!
Foto: Jani, GabIca Afterparti 2010.január 10. Évek óta, hagyomány, hogy a januári afterpartit Robinál töltjük, megünnepelve házigazdánk születésnapját.
Fotó: Bélus
Afterparti 2010. április 10-11. Köszönjük Rékának az uszi utáni afterpartit... ismét nagyon jót táncoltunk mind a 22-en! Fotó: Rózsa |